Размер шрифта: А А А    Цвет сайта: Ц Ц Ц Ц Ц    Изображения: Вкл   |   Поиск   |   Обычная версия сайта
   

Донская государственная публичная библиотека открывает "театральный сезон"

Вот и наступил новый, 2019 год, который объявлен в Российской Федерации Годом театра.
Донская государственная публичная библиотека открывает свой "театральный сезон" новым проектом - "Литература на авансцене", в рамках которого 3 января в выставочной зоне библиотеки (1 этаж) начинает свою работу выставка «Наставник для умов, целитель для сердец», подготовленная сотрудниками отдела хранения библиотечного фонда.

В экспозиции представлены произведения отечественной и зарубежной литературы, которые легли в основу спектаклей, опер и балетов театральных сезонов Императорских театров второй половины ХIХ - начала ХХ веков: «Щелкунчик и мышиный король» Э. Гофмана, "Снегурочка» А.Н. Островского, «Горе от ума» А.С. Грибоедова, «Пиковая дама» А.С. Пушкина, «Дочь короля Рене» Г. Герца, «Бог и баядерка» Гёте, «Сакунтала» Калидаса, "Иван Сусанин» Рылеева К., былина «Садко», памятник древнерусской литературы «Слово о полку Игореве».

Выставку сопровождают фотоматериалы – информационные справки о постановках, афиши, эскизы декораций и костюмов, театральные программки, фотографии, рассказывающие о разных постановках на сценах Императорских и частных театров. Экспозиция выставки включает более 50 документов.

История российского театра насчитывает более трех столетий. Его становление и развитие неразрывно связаны с многовековыми традициями отечественной культуры, яркими событиями в художественной жизни русского общества, именами выдающихся отечественных драматургов, артистов, художников, композиторов, режиссеров и сценических деятелей, чье наследие по праву является гордостью мирового сценического искусства.

До конца XIX века (до создания Московского Художественного Общедоступного театра) главным средоточием художественных ценностей отечественного сценического искусства были Императорские театры. С Императорской сценой связано творчество целой плеяды выдающихся деятелей национальной культуры.
Дирекция Императорских театров ведала репертуаром и административно-хозяйственной частью театров, занималась материальными, бытовыми и творческими условиями работы артистов, работала с драматургами. При Императорских театрах существовали театральные школы, готовившие артистов балета, оперы и драмы. Артисты и все работники принадлежали сразу всем помещениям Императорских театров и потому легко назначались и переназначались на разные сцены. В 1842 году в Петербурге под властью директора Императорских театров объединяются Мариинский, Александринский и Михайловский театры. В Москве объединены Большой и Малый театры.
Следует отметить, что репертуар Императорских оперных театров зависел от вкусов государей. В Большом театре в первой половине 1880-х гг. шли русская опера и балет. В Мариинском - пели итальянцы. В 1885–1886 гг. представления казенной итальянской оперы прекратились, и в Мариинском театре окончательно утвердилась русская опера. Это произошло благодаря императору Александру III, желавшему покровительствовать именно русской опере из любви ко всему национальному.

Императорские театры почти полтора столетия были главными театрами Российской империи (приказ Елизаветы Петровны о создании «Императорского профессионального русского театра» был подписан в 1756 году). После отмены монополии императорских театров в 1882 году появляется огромное количество частных театров и антреприз, однако «законодателем театральной моды» остается императорская сцена.

В разные времена театральное искусство было призвано то развлекать, то воспитывать, то проповедовать. Волшебная сила искусства велика, именно поэтому короли и князья, императоры и министры, революционеры и консерваторы стремились поставить его себе на службу.
Лучшие театральные постановки всегда были чуткими к историческим переменам. В них, как в зеркале, отражались важнейшие события, а пророчества, произнесенные со сцены, не раз сбывались.

Свой первый спектакль Мариинский театр дал 14 (2) октября 1860 года. Это была опера Михаила Глинки «Жизнь за царя». В основе сюжета лежат подлинные исторические события – поход польской шляхты на Москву в 1612 году. Враги были разбиты русскими ополченцами во главе с Мининым и Пожарским. Одним из ярчайших эпизодов этой борьбы явился подвиг крестьянина села Домнино Ивана Сусанина, о котором рассказывают многочисленные костромские предания.
Весной 1834 года Михаил Иванович Глинка увлекся сюжетом повести «Марьина роща» Жуковского и, как можно судить из его письма неизвестному другу из Берлина, в его голове зародилась мысль о создании героико-патриотической оперы. Осенью того же года при встрече с Жуковским, поэт напомнил ему об историческом герое Иване Сусанине, образ которого сразу увлек композитора. Особенно популярным, поистине народным произведением стала «Дума» К. Ф. Рылеева, которая была горячо одобрена даже Пушкиным.
Таким образом, решение о создании оперы было принято, а на роль либреттиста был назначен рекомендованный Жуковским малоизвестный поэт Г.Ф. Розен.
Музыку к опере Глинка начал писать очень увлеченно, он сочинял её и в Санкт-Петербурге, и в свадебном путешествии во время поездки в Москву, и в деревне, окруженный близкими. И вот уже весной 1836 года Глинка представил партитуру в театральную дирекцию, репетиции начались практически сразу. По царскому велению опера была переименована из «Ивана Сусанина» в «Жизнь за царя».
Первое представление оперы было приурочено к открытию после реконструкции нового зала Петербургского театра. Все билеты на премьеру были распроданы задолго до назначенной даты. И вот, 27 ноября 1836 года первое представление оперы состоялось с оглушительным успехом. Можно сказать, что именно в тот вечер и родилась русская национальная классическая опера. Опера-эпопея, где жизненная драма главного героя стала воплощением идеи высокого национального патриотизма, любви и преданности родной земле.
Как ни странно, но подтверждение подлинности народного характера оперы Глинка получил от аристократических верхов петербургского общества, презрительно назвавших её «музыкой кучеров», не подозревая того, что это и было высшей похвалой, доказательством того, что композитор достиг намеченной цели.
Из-за тенденциозного истолкования её сюжета, усиленного пафосными стихами Розена, «Жизнь за царя» до 1917 года давали в театре исключительно по торжественным случаям.
В 1918 году поэт С. Городецкий написал для оперы новое либретто, и обновленная опера зазвучала на сцене уже под своим исконным названием.

На выставке в Донской публичной библиотеке об опере Михаила Глинки «Жизнь за царя» рассказывают издания:
  • «Записки М.И. Глинки» о первом представлении оперы, опубликованные в журнале «Русская старина» в июле 1870 года,
  • статья Кашкина Н. «Оперы Глинки и сценическое их исполнение. Жизнь за царя», опубликованная в журнале «Артист» в 1895 году;
  • портреты первых исполнителей партии Сусанина: Осипа Петрова (работа К. Маковского) и партии Вани - Анны Петровой-Воробьёвой (работа Брюлова), портрет М.И. Глинки (работа И. Репина), опубликованные в журнале «Искры» в 1911 году к 75-летию оперы.
  • отрывки из оперы «Жизнь за царя» В. Жуковского (1906),
  • «Дума Иван Сусанин» К. Рылеева (1956),
  • либретто «Иван Сусанин» М.И. Глинки текст С. Городецкого (1955).
На создание оперы «Князь Игорь» Александра Бородина вдохновил сюжет памятника древнерусской литературы «Слово о полку Игореве». Композитор писал оперу 18 лет, но его смерть оставила музыкальный шедевр незавершенным. По записям Бородина закончили это оперное произведение Александр Глазунов и Николай Римский-Корсаков.
Премьера оперы состоялась 23 октября 1890 года в Мариинском театре и прошла с огромным успехом. 19 января 1898 года ее впервые услышала публика Большого театра. В 1899-м она была впервые поставлена за рубежом — в Праге, а затем начался победоносный поход «Князя Игоря» по мировым оперным сценами - Париж, Нью-Йорк, Милан.
Для Большого театра «Князь Игорь» стал одним из знаковых названий, на протяжении многих лет составляя основу «русской» части репертуара театра. Опера выдержала семь постановок и никогда не исчезала с афиш надолго. Опера «Князь Игорь» шла в Большом театре более тысячи раз.
Опера «Князь Игорь» по праву считается одной из главных русских опер без которой сложно представить историю отечественной музыки XIX века. Сам Бородин объясняет свою эстетическую позицию так: «По-моему, в опере, как в декорации, мелкие формы, детали, мелочи не должны иметь места: все должно быть писано крупными штрихами, ясно, ярко и, по возможности, практично в исполнении, как голосовом, так и оркестровом».
Стасов писал: «Бородин перечитал все, что только могло относиться к его сюжету. Я доставлял ему из публичной библиотеки летописи, трактаты, сочинения о „Слове о полку Игореве“, переложения его в стихи и прозу, исследования о половцах; он читал, сверх того, эпические русские песни, „Задонщину“, „Мамаево побоище“ (для сцены жен, прощающихся с мужьями), эпические и лирические песни разных тюркских народов (для княжны Кончаковны и вообще всего половецкого элемента). Наконец, от В. Н. Майкова он получил некоторые мотивы из песен финско-тюркских народов, и через него же, от знаменитого венгерского путешественника Гунфальви, музыкальные мотивы, записанные им в Средней Азии, или у потомков древних половцев, живущих еще и до сих пор несколькими селениями в одном округе Венгрии». Помимо русского и восточного фольклора, композитор собирал сведения о быте, общественных отношениях и даже типах оружия русских и половцев. Однако уже через год Бородин отказался от своего замысла: «Куда мне, в самом деле, связываться с оперою! А сюжет, между тем, как ни благодарен для музыки, вряд ли может понравиться публике. Драматизма тут мало, движения сценического почти никакого. Наконец, сделать либретто, удовлетворяющее и музыкальным, и сценическим требованиям, не шутка. У меня на это не хватит ни опытности, ни умения, ни времени».

На выставке представлены
  • либретто «Князь Игорь» А.П. Бородина (1937),
  • статья С. Кругликова «Опера «Князь Игорь» о постановке в Мариинском театре (журнал «Артист», в 1890 год;
  • «Сценическая песнь о походе на половцев удельного князя Новгорода- северского Игоря Святославовича, писанная старинным русским языком в исходе ХII столетия с переложением на употребляемое ныне наречие» (1800),
  • «Слово о полку Игореве» в переводе Жуковского В.А. (1963),
Опера-былина «Садко» — одно из самых известных произведений Н. Римского-Корсакова. Ее путь к слушателю был непростым, ведь сам император вычеркнул «Садко» из репертуара Мариинского театра. И лишь благодаря частной опере Саввы Мамонтова она впервые была представлена слушателям, завоевав всеобщее признание как образец русского музыкального эпоса.
Идея нового произведения родилась у композитора, когда он получил письмо от писателя Николая Финдейзена, в котором тот убеждал Римского-Корсакова написать оперу о новгородском купце.
Своим замыслом он поделился в письме к Владимиру Стасову: их связывала многолетняя творческая дружба. Ссылаясь на многочисленные варианты былины, Стасов советовал композитору широко показать картины народной жизни и быта Древнего Новгорода. Активная работа над созданием либретто оперы началась летом 1894 года.
«В течение лета план оперы-былины «Садко» у меня, как помнится, сложился окончательно», — пишет Римский-Корсаков в «Летописи моей музыкальной жизни».
Осенью 1896 года опера «Садко» была предложена Мариинскому театру. Дирекция театра отказала композитору, пояснив, что произведение получилось слишком сложное для исполнения. Римский-Корсаков был опечален, но надежда увидеть свое детище на сцене не покидала его, ведь окончательное решение принимал император.
24 января 1897 года Николай II поинтересовался музыкальными особенностями новой оперы. После высказывания Всеволожского о некотором сходстве «Садко» с музыкой «Млады» и «Ночи перед Рождеством», император вычеркнул «Садко» из репертуара со словами: «В таком случае нечего ставить «Садко». Пусть вместо этой оперы дирекция подыщет что-нибудь повеселее».
Мысль поставить оперу силами частной оперной труппы Саввы Мамонтова подсказал ученик и друг композитора— музыкальный критик Семен Кругликов. «Я был возмущен, но меня вызывали, подносили венки, артисты и Савва Иванович всячески чествовали меня, и я попался как «кур во щи», — вспоминал Николай Римский-Корсаков премьеру своей оперы «Садко». Она стала подарком для слушателей, пришедших в Московскую частную оперу в канун Рождества, 26 декабря (7 января по новому стилю) 1897 года.
Позднее в своих мемуарах «Летопись моей жизни» Н. Римский-Корсаков писал: «Декорации оказались недурны, хотя между V и VI картинами делался перерыв музыки для перемены; некоторые артисты были хороши, но в общем опера была разучена позорно. Дирижировал итальянец Эспозито. В оркестре, помимо фальшивых нот, не хватало некоторых инструментов; хористы в картине пели по нотам, держа их в руках вместо обеденного меню; в V картине хор вовсе не пел, а играл один оркестр. Все объяснялось спешностью постановки. Но у публики опера имела громадный успех. <…> Из артистов выделялись Секар- Рожанский — Садко и Забела (жена художника Врубеля) — Морская царевна. Партию Варяжского гостя исполнял Федор Шаляпин".

На выставке вы сможете познакомиться с фотографиями первой постановки оперы в частном театре Мамонтова; хронографом жизни Н. Римского-Корсакова «Летопись моей музыкальной жизни» (1928); книгой Н. Шумской «Садко Н. Римского-Корсакова» (1956).

Первое драматическое представление оперы «Снегурочка» состоялось 11 мая 1873 года в Малом театре, в Москве. Музыка к спектаклю была заказана П.И. Чайковскому. Островский в процессе работы над пьесой по частям посылал её текст Чайковскому. «Музыка Чайковского к „Снегурочке” очаровательна», - писал драматург.
«"Снегурочка” <...> была написана <...> в 1873 году, весной, и тогда же была дана, - вспоминал позднее, в 1879 году, Чайковский. - Это одно из любимых моих детищ. Весна стояла чудная, у меня на душе было хорошо, как и всегда при приближении лета и трёхмесячной свободы. Пьеса Островского мне нравилась, и я в три недели без всякого усилия написал музыку. Мне кажется, что в этой музыке должно быть заметно - радостное, весеннее настроение, которым я был тогда проникнут».
К участию в спектакле были привлечены все три труппы тогдашнего Императорского театра: драматическая, оперная и балетная.
«Пьесу ставлю я сам, как полный хозяин, - с радостью сообщал Островский, - здесь очень хорошо понимают, что только при этом условии она пойдёт хорошо и будет иметь успех. Завтра я читаю „Снегурочку” артистам в третий раз, потом буду проходить роли с каждым отдельно». Долго обсуждалась сцена таяния Снегурочки. Помощник машиниста сцены К.Ф. Вальц вспоминал: «Было решено окружить Снегурочку несколькими рядами очень небольших отверстий в полу сцены, из которых должны были подниматься струйки воды, которые, сгущаясь, должны скрыть фигуру исполнительницы, опускающуюся незаметно в люк под лучом прожектора».
В 1880 году Н.А. Римский-Корсаков попросил у Островского разрешения воспользоваться текстом «Снегурочки» для создания оперы. Композитор сам составил либретто, согласовав его с автором. Впоследствии Римский-Корсаков вспоминал: «В первый раз „Снегурочка” была прочитана мной около 1874 года, когда она только что появилась в печати. В чтении она тогда мне мало понравилась; царство берендеев мне показалось странным. Почему? Были ли во мне ещё живы идеи 60-х годов или требования сюжетов из так называемой жизни, бывшие в ходу в 70-х годах, держали меня в путах? <...> Словом, чудная, поэтическая сказка Островского не произвела на меня впечатления. В зиму 1879-1880 года я снова прочитал „Снегурочку” и точно прозрел на её удивительную красоту. Мне сразу захотелось написать оперу на этот сюжет».
Первое представление оперы Римского-Корсакова состоялось в Петербурге, в Мариинском театре, 29 января 1882 года.
Зимой 1882/83 года «Снегурочка» в драматической постановке была исполнена любителями в доме Мамонтовых. К ней были привлечены видные представители художественной интеллигенции. Спектакль ознаменовал попытку нового прочтения пьесы.
Спектакль в доме Мамонтовых явился прологом к постановке «Снегурочки» Н.А. Римского-Корсакова на сцене Частной русской оперы С.И. Мамонтова в Москве 8 октября 1885 года. Художественное оформление осуществили В.М. Васнецов, И.И. Левитан и К.А. Коровин.
Художественную часть постановки взял на себя В.М. Васнецов. Талант художника проявился в этой работе с наибольшей силой: он сумел не только проникнуться поэзией дивной сказки Островского, воспроизвести её особую атмосферу, её русский дух, но и увлечь других участников спектакля. К тому же он прекрасно исполнил роль Деда Мороза.
После премьеры ряд газет настоятельно требовал включения оперы «Снегурочка» в репертуар Большого театра. Однако на сцене Большого театра «Снегурочка» была исполнена лишь 26 января 1893 года.

Посетители выставки смогут увидеть пьесу Островского А.Н. «Снегурочка» (1896), либретто «Снегурочка» Н. Римского-Корсакова; публикации о первой постановке «Снегурочки» 11 мая 1875 года в Малом театре в журнале «Ежегодник Императорских театров» (1900-1901); фотографии первой постановки 1882 года в Мариинском театре; фотографии эскизов костюмов для постановки в 1885 году, выполненные Виктором Васнецовым; хронограф жизни «Летопись моей музыкальной жизни» Римского - Корсакова Н. (1910), в котором рассказывается о начале написания оперы; о посещении автором либретто премьеры оперы расскажет книга Ястребцева В. «Н.А. Римский - Корсаков. Очерк его жизни и деятельности» (1908).

"Баядерка" – один из самых знаменитых балетов русской императорской сцены. Литературным источником балета «Баядерка» является драма индийского классика Калидасы «Сакунтала» и баллада Гёте «Бог и баядерка», с которыми можно познакомиться на выставке. В основе сюжета — романтичная восточная легенда о несчастной любви баядерки и храброго воина.
Творение Мариуса Петипа на музыку Людвига Минкуса и либретто Сергея Худекова увидело свет в 1877 году и быстро обрело популярность. Публика была в восторге: красивая музыка и сложная хореография, роскошные костюмы и удивительные декорации, захватывающий сюжет, яркие характеры и немного волшебства.
Все великие балерины мечтали танцевать главную партию балета – баядерку Никию. В партии Никии крупнейшие русские балерины А. Павлова, М. Кшесинская, О. Спесивцева открывали новые драматические интонации, обогащая и собственную палитру выразительных средств, и диапазон выразительности данной роли. Здесь можно было блеснуть и безупречностью техники, и кантиленой танца. Трагическая история любви позволяла примам императорского, а потом и советского балета во всей красе представить свой драматический дар.

В феврале 1883 года в одном из номеров журнала «Русский вестник», представленном на выставке, была опубликована драма датского писателя Г. Герца (1798-1870) «Дочь короля Рене». Чайковский прочёл её, был очарован поэтичностью и лиризмом и решил написать оперу на этот сюжет. Однако другие замыслы надолго отодвинули его воплощение. По-видимому, окончательное решение сочинить оперу по драме Герца пришло в 1888 году, когда «Дочь короля Рене» (в переводе Вл. Зотова) была поставлена на сцене Малого театра в Москве. В 1890 году композитор получил заказ от дирекции Императорских театров на одноактные балет и оперу для постановки в один вечер и предложил «Дочь короля Рене». Либретто оперы написал брат композитора М. И. Чайковский (1850-1916), закончивший работу к апрелю 1891 года. Театральная дирекция рассчитывала получить партитуры оперы и балета к осени, чтобы в следующем сезоне осуществить их постановку, но по просьбе Чайковского срок представления был отложен на год. Тем не менее, за «Иоланту» - так стала называться опера – композитор взялся летом 1891 г. В течение двух месяцев была написана вся музыка, а к концу года закончена оркестровка.
Премьера «Иоланты» состоялась 6 декабря 1892 года в Мариинском театре в Петербурге. Поэтическая одухотворенность, благородство и чистота чувств, трогательная задушевность сделали её одним из самых гармоничных и светлых произведений Чайковского. В ее музыке воплощена жизнеутверждающая вера в победу светлого начала, в душевные силы человека, стремящегося к правде и добру.
«Я напишу такую оперу, что все будут плакать» - говорил великий русский композитор, работая над своим произведением. Это ему действительно удалось, правда, слёзы у зрителей появляются от счастья и радости за героев. Опера «Иоланта» по праву считается наиболее радужным и безмятежным сочинением автора.

На выставке вы познакомитесь со статьей Н.Д. Кашкина, опубликованной в журнале «Артист» в 1893 году, о первой постановке оперы, а также фотографиями первой афиши и первой исполнительницы роли Иоланты - Шпиллер Н.

В предновогодние дни и в сам вечер Нового года во многих семьях существует многолетняя традиция поздравлять друг друга в великолепном праздничном убранстве театра, под бессмертную и чарующую музыку П.И. Чайковского из балета "Щелкунчик".
Балет “Щелкунчик” — одна из самых популярных и успешных постановок во всем мире. Рождественская сказка, которая сегодня украшает знаменитейшие сцены мира и находится в репертуаре даже самой маленькой балетной труппы, претерпела на своем пути не одно испытание.
В 1890 году П. И. Чайковскому было предложено написать одноактную оперу и балет — предполагалось, что оба произведения будут исполняться в один вечер. Работать композитор начал вместе с хореографом Мариусом Петипа — они постоянно обсуждали малейшие детали будущей постановки. К февралю 1892 года спектакль был полностью закончен — Русское музыкальное общество очень благосклонно приняло премьеру сюиты из “Щелкунчика”, а первая постановка на сцене Мариинского театра состоялась в декабре этого же года.
Премьера балета состоялась 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в один вечер с оперой «Иоланта». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся Петербургского Императорского театрального училища, которое оба закончили лишь через несколько лет в 1899 году. В первой постановке были задействованы все ученики императорской балетной школы. Дети исполняли роли оживших игрушек. А еще каждому вручили по специально изготовленному музыкальному инструменту, играть на которых, у детей не очень-то получалось. Но премьера прошла с умеренным успехом. Сам Чайковский остался постановкой вполне доволен, хотя считал свое произведение - посредственным, и долгой театральной жизни ему не предвещал. К счастью, он ошибался.
Сказка Гофмана “Щелкунчик и Мышиный король” была издана в 1816 году. В сказке девочка Марихен Штальбаум получает в подарок довольно уродливую куклу — щипцы для колки орехов. Такие фигурки под названием Nussknacker были распространены в Германии и Австрии с XVIII века. В то время в Германии считалось, что щелкунчики приносят в дом удачу, поэтому дарить их было вполне обычным делом.
Первые два русских перевода «Щелкунчика» появились практически одновременно, оба — в 1835 году. Однако основой для балетного либретто послужили вовсе не они. В 1844 году гофмановскую сказку по-своему пересказал Александр Дюма - отец («История Щелкунчика»). Он освободил причудливую гофмановскую фантазию от множества сюжетных деталей, а принца-щелкунчика сделал лихим рыцарем, в чём-то похожим на героев собственных романов. Именно его версия и была взята за основу при работе над балетом.
“Щелкунчик” и опера “Иоланта” были показаны перед Новым годом в Мариинском театре — костюмами занимался Всеволожский, а дирижировал постановками Р. Дриго. Публике больше понравилась опера, а критики вообще приняли премьеру довольно прохладно. С тех пор два этих произведения никогда больше не ставились в одну программу.
Тем не менее, постановка оставалась в репертуаре Мариинки еще три десятка лет — и довольно скоро воздушный, легкий и мелодичный спектакль стал очень популярен у публики, а традиция отдавать второстепенные роли ученикам профильных заведений осталась со времен премьеры балета и дожила до наших дней.
Большой театр поставил балет через 27 лет после Мариинки — уже в стране, разрушенной революцией и войной, — но даже тогда постановка была сделана с размахом. В первой версии 1919 года сцена была оформлена в виде огромного стола, на котором стоял кофейный сервиз, а из него по ходу разворачивания сюжета выпархивали танцоры. Декорации были нарисованы художником Константином Коровиным, хореографию тогда ставил Александр Горский.
Балет уже более века с успехом идет на подмостках других стран — отличаются костюмы и прочтение хореографии в разных постановках, но все равно он остается празднично-волшебным “Щелкунчиком”.

В выставочной экспозиции библиотеки представлены фотографии первой постановки балета; эскизы декорации и костюмов, выполненные И. Всеволжским; сказка Гофмана Э. «Щелкун и мышиный король» (1902 и 2011). Об истории постановки балета расскажут книги Чайковского П. «Щелкунчик. История балета» (2007), Житомирского Д. «Балеты Чайковского» (1957).

Следующий раздел выставки посвящен пьесе А. Грибоедова "Горе от ума".
Первую попытку поставить «Горе от ума» сделали на своей школьной сцене воспитанники Петербургского театрального училища. Инспектор училища поначалу возражал, затем все же согласился. Сам Грибоедов приезжал на репетиции и усердно помогал будущим актерам. Все с нетерпением ожидали премьеры, но военный губернатор, граф Милорадович, запретил ее, предупредив начальство и воспитанников, что «не одобренную цензурой комедию нельзя позволить играть в театральном училище».
При жизни Грибоедова были предприняты три попытки поставить «Горе от ума». Имеются сведения о том, что комедия «была играна в 1827 году в присутствии автора в крепости Эривани во дворце Саардарского». Но и после его кончины в течение нескольких сезонов дело обстояло не лучше.
Впервые на афише комедия появилась 2 декабря 1829 года в Большом театре в Петербурге. «В одной интермедии, — сообщает афиша, — будет играна сцена из комедии „Горе от ума“ в стихах, сочиненных А. С. Грибоедовым». Здесь давалось первое действие, начиная с выхода Чацкого (артист Сосницкий). Та же сцена третьего действия была дана 30 января 1830 года в Москве со сцены московского Большого театра на бенефисе М.С. Щепкина, который играл Фамусова. «Эти отрывки мало имели действия на зрителей, которые как будто из вежливости похлопали некоторым остроумным стихам Грибоедова», — писал по поводу этого спектакля «Московский Телеграф».
В том же 1830 году третий акт комедии был поставлен на нескольких бенефисах.
Первый спектакль «Горе от ума», шедший в провинции (Киев, 1831 год), был поставлен по оригинальному авторскому тексту. Успех пьесы был огромен. Один из зрителей 23 января 1832 года сообщал, что «толпа в театре при представлении сей пьесы не оставляет места, где упасть яблоку. Все места всегда бывают заняты, и уже в два часа накануне представления нельзя достать билета».
Наконец, комедию «Горе от ума» разрешили к исполнению в Императорских театрах, но не в провинции. Лишь в феврале 1859 года по ходатайству генерал-адьютанта графа Строгонова пьеса в виде исключения была разрешена к представлению любителям в Одессе. Для провинции комедия оставалась под запретом до 1863 года. В столичных же театрах она шла под тщательным контролем цензуры. Со 2 декабря 1829 года до июля 1863 в Петербурге спектакль был сыгран 184 раза, Москва за это время видела комедию 144 раза.
В 1906 году спектакль был поставлен В. И. Немировичем-Данченко в Московском художественном театре. Великолепные декорации и бутафория создавали реальное впечатление фамусовской Москвы, ожившей на сцене. Чацкого играл В. И. Качалов. «Большим радостным событием» была названа постановка московского Малого театра в 1910 году. Фамусова играл Рыбаков, Репетилова — Южин. Даже маленькие роли исполнялись ведущими актерами театра: Ермоловой, Никулиной, Яблочкиной. Малый театр сосредоточил внимание на критике нравов, господствующих в дворянском обществе, и комедия стала сатирой потрясающей силы. Первым возобновлением комедии на советской сцене был спектакль Малого театра в 1921 году. В основном он завершал дореволюционную сценическую историю «Горе от ума». Мейерхольд, ставя «Горе от ума» в 1928 году под первоначальным грибоедовским названием «Горе уму», произвел коренной пересмотр всего содержания пьесы и ввел ряд дополнительных персонажей.

Экспозиция включает книги и журналы, которые знакомят читателей с историей театральной жизни пьесы:
  • Грибоедов А.С. «Горе от ума» (1875);
  • журнал «Ежегодник Императорских театров» (1903-1904),
  • первые афиши спектакля можно увидеть в книгах «Грибоедов А.С. В портретах, иллюстрациях, документах» (1955),
  • фотографии первых постановок в книге «Московский Художественный театр» (1955),
  • Грибоедов А.С. "Горе от ума. Постановка 1938 года" (1939)
Следующая опера о которой рассказывает выставка - "Пиковая дама" П.И. Чайковского.
Не случайно эта опера вызвала такой обостренный интерес у ряда представителей новых молодых художественных течений, возникающих на рубеже XIX и XX веков. Александром Бенуа вспоминал, что после премьеры «Пиковой дамы» им овладел «какой-то угар восторга». "Несомненно, — писал он, — что сам автор знал, что ему удалось создать нечто прекрасное и единственное, нечто, в чем выразилась вся его душа, все его мировоззрение <...> Он был вправе ожидать, что русские люди скажут ему за это спасибо <...> Что же касается меня, то в мой восторг от „Пиковой дамы“ входило именно такое чувство благодарности. Через эти звуки мне действительно как-то приоткрылось многое из того таинственного, что я видел вокруг себя».
И до сих пор «Пиковая дама» остается одной из непревзойденных вершин классического оперного наследия.
Основой для «Пиковой дамы» П.И. Чайковского послужила одноименная повесть А.С. Пушкина. Эта захватывающая и трагичная история любви была написана композитором всего за 44 дня. Произведение считают вершиной оперной драматургии Чайковского, ведь по глубине и силе переживаний главных героев, накалу страстей и неотразимой мощи драматического воздействия ему нет равных в его творчестве.
В основу событий пушкинской «Пиковой дамы», как известно, положены реальные события - история Натальи Петровны Голициной, одной из влиятельных и богатейших княгинь XIX столетия. Ее внук сильно проигрался в карты, и обратился к ней за помощью - занять денег. Но бабушка вместо этого открыла внуку секрет, который позволил ему отыграться.
Эта мистическая история про три карты - тройку семерку и туз - каким-то чудесным образом повлияла на всех, кто каким-либо образом коснулся ее. Свидетели последних дней княгини, утверждали, что незадолго до ее смерти видели возле особняка призрак одинокого офицера. Это был 1837 год.
В этом сочетании цифр - 1837, составляющих год смерти княгини и самого Пушкина, самым непонятным образом соединились все те же загадочные цифры - 3, 7, 1. А в последний час жизни Чайковского, как утверждал его врач, композитору мерещился все тот же призрак «одинокого офицера». Мистика, да и только.
Приглядитесь, повнимательнее к структуре оперы и ее названию: 3 действия, 7 картин, «Пиковая дама». Ничего не напоминает?
Эту оперу считают одной из самых мистических в мировом музыкальном театре. Многие убеждены, что именно она виновата во многих неудачах своих создателей, а также тех, кто ее исполнял.
Некоторые биографы склонны считать, что отказ Чайковского работать над этим заказом был связан с тем, что он просто испугался сюжета. По некоторым данным, он согласился сочинить оперу только при одном условии – если либретто будет значительно отличаться от оригинала. Именно поэтому он и вносил такие активные правки во все драматургические составляющие произведения.
Сюжет оперы был предложен дирекцией императорских Петербургских театров, вознамерившейся представить грандиозный спектакль из эпохи Екатерины II. Когда Чайковский принялся за работу, он внес изменения в либретто и сам частично написал поэтический текст, введя в него также стихи поэтов — современников Пушкина.
Сюжет пушкинской «Пиковой дамы» не сразу заинтересовал Чайковского. Однако со временем эта новелла все более овладевала его воображением. Особенно взволновала Чайковского сцена роковой встречи Германа с графиней. Ее глубокий драматизм захватил композитора, вызвав горячее желание написать оперу. Сочинение было начато во Флоренции 19 февраля 1890 года. Опера создавалась, по словам композитора, «с самозабвением и наслаждением» и была закончена в предельно короткий срок — сорок четыре дня. Премьера состоялась в Петербурге в Мариинском театре 7 (19) декабря 1890 года и имела огромный успех. Московский дебют состоялся осенью 1891 года в Большом театре, дирижировал Ипполит Альтани. Опера имела успех у публики, и было решено отправиться с ней на гастроли в Европу и Америку. 11 октября 1892 года состоялась премьера за границей, в Праге, в чешском переводе. Затем последовали следующие премьеры: под дирижёрством Густава Малера в Вене в 1902 и Нью-Йорке (на немецком) в том же году. Первое исполнение оперы в Великобритании состоялось в 1915 году в Лондоне.
Чтобы безукоризненно исполнить партию Германа во всех семи сценах, автору требовался по-настоящему искусный и выносливый исполнитель. Выбор П.И. Чайковского пал на известного тенора Николая Фигнера, на способности которого автор и ориентировался, пока писал музыку. Успех «Пиковой дамы» был поистине ошеломительным. После удачной премьеры в Мариинском театре восторженный Чайковский писал: «Фигнер и Санкт-Петербургский оркестр сотворили настоящие чудеса!» Спустя двенадцать дней «Пиковую даму» с не меньшим восторгом встретили в Киеве.
Не случайно эта опера вызвала такой обостренный интерес у ряда представителей новых молодых художественных течений, возникающих на рубеже XIX и XX веков. Двадцатилетним Александром Бенуа после премьеры «Пиковой дамы» овладел, как он вспоминал позже, «какой-то угар восторга». «Несомненно, — писал он, — что сам автор знал, что ему удалось создать нечто прекрасное и единственное, нечто, в чем выразилась вся его душа, все его мировоззрение <...> Он был вправе ожидать, что русские люди скажут ему за это спасибо <...> Что же касается меня, то в мой восторг от „Пиковой дамы“ входило именно такое чувство благодарности. Через эти звуки мне действительно как-то приоткрылось многое из того таинственного, что я видел вокруг себя».
До сих пор «Пиковая дама» остается одной из непревзойденных вершин классического оперного наследия.

На выставке представлены афиши и фотографии первых постановок "Пиковой дамы" - 1891 и 1892 года; статьи Кашкина Н. и Кругликова С., опубликованные в журнале Артист» (1891) о первых постановках на сцене Мариинского и Большого театров; Пушкин А.С. «Пиковая дама» (1896), либретто «Пиковая дама» (1955), Чайковский на Московской сцене (1940).

Мы ждем вас на выставке с 3 января по 19 февраля 2019 года.

01 января 2019

Другие новости за Январь 2019


К 100-летию М. А. Шолохова
© 2000-2019 Донская государственная публичная библиотека
Все материалы данного сайта являются объектами авторского права (в том числе дизайн).
Запрещается копирование, распространение (в том числе путём копирования на другие сайты
и ресурсы в Интернете) или любое иное использование информации и объектов
без предварительного согласия правообладателя.
Версия для слабовидящих
Тел.: (863) 264-93-69     Email: dspl-online@dspl.ru

Независимая оценка Независимая оценка Новости ДГПБ Новости ДГПБ на Google Play Новости ДГПБ QR-код